Outlaw Song
Early one day's morning,
I came upon a fine young horse.
I mounted up and led him onward.
He was gray as the sky,
As the sky above.
I slept down by the river,
What a sad dream I had.
I'm afraid, my love, it must be true:
Today I will go and leave you.
Today I will be gone.
I awoke and was surrounded,
Nine of the law stood before me.
Asking me my name and business,
Demanding proof of me,
Demanding proof of me,
Proof of me.
What do you want from me?
Would you have me your prisoner?
No, but you must give us that horse,
You must give us that roan gray horse.
Listen, he ain't for sale,
Never for the law to ride.
If that should happen, none would be safe,
Even the birds, even the birds
Would be afraid to fly.
So they ask again, what was my name.
They ask again, what was my name.
Two were dead before they could move.
Two were dead before they could move:
That's my name, that's my name, if you please.
That's my name, if you please. |
Csötörtökön virradóra (betyárnóta—Nógrád megye)
Csötörtökön virradóra
Találtam egy pejcsikóra.
Azon hajtottam a tinót,
/: Mind a három daruszőr volt. :/
Tisza partján elaludtam,
Ej, de szomorút álmodtam!
Megálmodtam azt az egyet,
Babám, nem leszek a tied,
Ej, de nem leszek a tied.
De amikor felébredtem,
Kilenc zsandár állt előttem.
Azt kérdezték, mi a nevem,
/: Hol az utazólevelem. :/
Zsandár urak, mit akarnak?
Talán vasalni akarnak?
Nem akarunk mi vasalni,
/: Szilaj csikót jöttünk venni. :/
Szilaj csikó nem eladó,
Nem is zsandár alá való.
Mert ha arra zsandár ülne,
/: Még a madár is rab lenne. :/
Azt kérdezik, mi a nevem,
Hol az utazólevelem.
Kettőt mindjárt agyonlőttem:
/: Ez az utazólevelem. :/ |